TIMEQVERT : texte, traduction…

Extrait de: 1998 Cheikh Sidi Bemol, Samarkand – night & Day Achetez le CD sur Undergroone   TIMEQVERT Traditionnel ____________________ CIMETIÈRE Traduction Hocine Boukella ____________________ GRAVEYARD Translation Aric Wizenberg ____________________ La ilaha illa Allah D Aâli id rebba yemmas Trebbatid s teftilin Di lâicha ar d yali was Asmi yebbwad d ilemzi Y Allah Allah […]

BALLADE APATRIDE : texte et translation

Extrait de: 1998 Cheikh Sidi Bemol, Samarkand – night & Day Achetez le CD sur Undergroone   BALLADE APATRIDE Paroles Salim Aïssa Musiques Hocine Boukella ____________________ STATELESS BALLAD Translation Aric Wizenberg ____________________ Mon corps est une vieille valise, Mon visage, un visa de passeport, On me traîne de foyer, banquise, De banquise en banlieue, pôle […]

BNAT EL LOUXE : texte, traduction…

Extrait de: 1998 Cheikh Sidi Bemol, Samarkand – night & Day Achetez le CD sur Undergroone   BNAT EL LOUXE Paroles et Musiques Hocine Boukella ____________________ POULES DE LUXE Traduction Hocine Boukella ____________________ HIGH-CLASS CHICKS Translation Aric Wizenberg ____________________ Hadik es Salima ma tesmaâ ghir l essourdi Ma tqisha kalima Ma tfidek el hila W […]

BLUES BOOZENZEL : texte, traduction…

Extrait de: 1998 Cheikh Sidi Bemol, Samarkand – night & Day Achetez le CD sur Undergroone   BLUES BOOZENZEL Paroles et Musiques Hocine Boukella ____________________ BLUES DU FRELON Traduction Hocine Boukella ____________________ HORNET’S BLUES Translation Aric Wizenberg ____________________ Pourquoi tu m’as trompé ya mekhlouqa Pourquoi tu m’as trompé ya mezâouqaTu m’as dis, ya l halloufa, […]